İlan

Star Trek’in evrensel çevirmeninden Otostopçunun Kılavuzu’na, Galaxy’nin Babil Balığına kadar, hepimiz dil engellerinin geçmişte kaldığı bir günün hayalini kurduk. İOS ve Android'de Google Çeviri gibi çözümlerle geleceğe daha yakınlaşıyoruz, ancak bu güçlü uygulama ilk göründüğü kadar zahmetli değil. Sınırlarını anlamadan hareket halindeyken çeviri yapmak için ona bağımlıysanız, bazı sinir bozucu durumlarda ortaya çıkabilirsiniz.

Google Çeviri uygulamasının temel bir incelemesine ihtiyacınız varsa, Buradan kontrol edin Google Çeviri ile Her Şeye Girin [iPhone]Kendini itiraf eden tek dilli bir bireyim ve diğer kültürleri ve insanları takdir eden biri olarak bunu söylemekten utanıyorum. Birden fazla dil bilmek bugünlerde bir şey gibi görünüyor, ve ben ... Daha fazla oku . Eğer gerçekten yola çıkmaya hazırsanız, Japonya'da uygulamayı kullanmak için karşılaştığım 4 engel ve bunları nasıl önleyebileceğiniz.

Dil Paketlerini Unutma

Google-Çeviri-Çevrim-Paketi
Google Çeviri'yi yalnızca Kablosuz ağınıza ve veri planınıza erişebiliyorsanız, cihazınızda ne kadar dil bilgisinin depolanmadığını tam olarak bilemeyebilirsiniz. Uygulamayı, belirli diller için çeviri verilerini tutacak şekilde ayarlayana kadar, varsayılan olarak İnternet'ten çeviri getirilir. Bu davranış, hazırlıksız gezgin için rahatsız edici bir sürpriz olabilir.

instagram viewer

Çeviri İpucu: Birçok dilde cihazınıza indirebileceğiniz çevrimdışı veri paketleri vardır. Seyahat ederken hangi dillere erişmeniz gerektiğini öğrendikten sonra, yanlarında bir raptiye simgesi olup olmadığına bakın. Varsa, cihazınıza çevrimdışı bir paket indirebilirsiniz. Her dil paketi sadece birkaç yüz megabayttır, bu nedenle son akıllı telefonlarda neredeyse kesinlikle yeterli alanınız olacaktır. Bununla birlikte, bu indirme için Kablosuz ağa bağlı olduğunuzdan emin olun, böylece veri planınızı yakmazsınız!

Veri yok? Ses yok!

sus-şimdi
Uygun çevrimdışı dil paketiyle bile, seyahat ederken İnternet'e erişiminiz yoksa, kaybedersiniz Google Çeviri’nin konuşma tanıma, telaffuz kılavuzu ve cihazınızın çevirileri okuma seçeneği yüksek sesle. Hedef diliniz kendi ana dilinizle aynı alfabeyi veya karakterleri kullanıyorsa, telaffuz çevirilerini karıştırabilirsiniz ancak İngilizce'den Rusça, Hintçe veya Japonca gibi bir şeye gidiyorsanız, önünüzdeki engeller önemli ölçüde daha fazla sinir bozucu.

Çeviri İpucu: Yedeklemek için paranız varsa, seyahatiniz için taşınabilir bir WiFi hotspot kiralamayı düşünün. Sınırlı bir veri planı, Google Translate’in çevrimdışı özellikleriyle iletişim kuramadığınızda geri dönmek için harika bir kaynak olabilir. Daha cömert bir plana savurursanız, seyahatinizi bu harika servislerle arkadaşlarınızla paylaşın Seyahat Kartpostalları Öldü: Seyahat Hikayelerinizi Arkadaşlarınızla ve Ailenizle Paylaşmanın 4 YoluElbette, bazı fotoğrafları ve ara sıra güncellemeyi paylaşmak için hepimizin Facebook ve Instagram'ı var, ama yok keşke aileniz ve arkadaşlarınız seyahatlerinizde gerçekten yer alabilselerdi. onların... Daha fazla oku . Veri bütçenizi sınırlandırmak için agresif fotoğraf ve video paylaşımından kaçınmaya çalışın.

Katılım Yükü

Japonya'ya vardığımda, kafamda Google Çeviri'nin insanlarla nasıl konuşabileceğime dair güçlü bir fikrim vardı. Telefonuma konuşur, ana dili İngilizce olan kişiye çevirimi gösterirdim, telefonuma geri dönüp tekrar iletirlerdi ve kolay iletişimin tadını çıkarırdık.

Ne yazık ki, ana dili İngilizce olan kişilerin cihazımı kullanma isteklerini açıklamayı unuttum. Hiçbir zaman neden bazı insanların telefonuma geri dönmeyeceği konusunda net bir cevap alabileceğim bir durumda değildim. Şu anda bir işte (örneğin tren istasyonu görevlileri) saat olan insanların yanı sıra yaşlı sakinlerin en fazla direnişini fark ettim. Cihazımı kırma korkusu, mikrop ve temizlik endişeleri ya da sadece Basit bir yanlış anlama, bazılarının uygulama ile etkileşime girmesi için onlara ihtiyaç duymadığım şekilde etkileşimde bulunmaması onun işi.

Çeviri İpucu: Başka bir kişinin Google Çeviri ile etkileşime geçebilmesinin bir yolu yoktur, bu nedenle mesajınızı konuşma partnerinize götürebilirken, yanıtlarını anlayamayabilirsiniz. Bu konuşmacılarla anlaşmanıza yardımcı olması için hedef dilinizde konuşma kılavuzu ve sözlük uygulamalarını arayın. Bir soru soruyorsanız, bunu evet veya hayır sorusu olarak yeniden ifade etmenin bir yolunu bulmak da yardımcı olabilir. Bu şekilde, daha uzun, nüanslı bir cevabı çevirmek yerine, yanıtlarında iki basit kelimeden birini dinleyebilirsiniz.

Kusurlu Tercümeler

Original-Tercüme
Hedef diliniz hakkında fazla bilginiz yoksa, cümlelerinizi tercüme edip başka bir kişiye gösterdiğinizde temel olarak Google’ın sözünü alıyorsunuz demektir. Çoğu zaman, uygulama sağlam ve makul çeviriler sağlar, ancak söylediğiniz şeylere uymayan bir konuşmacıdan yanıt alırsanız asla bir çift kontrol yapmak acı vermez.

Örneğin, yukarıdaki resimde kullandığım İngilizce cümleye bir göz atın ve sonra aşağıdaki resimde hangi ters çevirinin üretildiğine bakın. Anlam bir kelimeden biraz fazla değişti!

Ters-Tercüme
Çeviri İpucu: Uygulama sizin için bir şey çevirdiğinde, çeviri kutusundaki üç noktayı tıklatarak ters çevir seçeneğini içeren bir açılır menü alabilirsiniz. Çıktının iletişim kurmaya çalıştığınız şeye uyup uymadığını iki kez kontrol edin. Değilse, daha iyi bir eşleşme bulmak için fikrinizi yeniden ifade edebilirsiniz. Yukarıdaki durumda, “Video oyunlarını seviyorum” gayet iyi çıktı.

Sabırlı Olun ve Olumlu Olun

Dil engelleri sinir bozucu olabilir, ancak bunların üstesinden gelmeye çalışmazsanız, heyecan verici deneyimleri ve dünya çapındaki dostlukları kaçırabilirsiniz. Gülümseyin ve sabırlı olun. Ana dili İngilizce olan kişiler eldeki araçlarla elinizden gelenin en iyisini yaptığınızı bilecekler ve bu heyecan verici akıcı, net iletişim anına sahip olduğunuzda, çaba gösterdiğiniz için mutlu olacaksınız.

Google Çeviri'yi yolda kullanmak için ek ipuçlarınız var mı? Yoksa tamamen başka bir uygulamayı mı tercih edersiniz? Aşağıdaki yorumlarda düşüncelerinizi topluluğumuzla paylaşın ve dünyadaki komşularımızla iletişim kurmamıza yardımcı olun.

Google Translate hayranı değil misiniz? İOS'ta SayHi'nin sizin için daha uygun olup olmadığını görün SayHi Translate Oldukça Muhtemelen Star Trek'in Evrensel Tercümanına En Yakın ŞeyGoogle Çeviri'nin daha iyi bir uygulama tarafından dövüldüğünü iddia etmek istiyorum, ki bu muhtemelen şu anda Star Trek'in Evrensel Tercümanına en yakın şeyimiz. Daha fazla oku !

Resim Kredileri: Seyahat çantası Shutterstock ile

Robert Wiesehan, her ortamda oyun sevgisi olan bir yazardır.